Commerçant et voleur

leçon 05
mardi 15 décembre 2009

  1. Comment t’appelles-tu ?
    • Le e tɔ ɔ ?
  2. Je m’appelle Kouassi.
    • Ŋ tɔ-nɔ Kweshi.
  3. Où habites-tu ?
    • Fi(ni) e nɔ-nɔ ɔ ? [1]
    • Fi(ni) e so ɔ ? [2]
  4. J’habite à Cotonou.
    • Ŋ nɔ-nɔ Kutɔnu.
  5. Quel est ton métier ?
    • Edɔ ci e wa-nɔ ɔ ?
  6. Je suis commerçant.
    • Enusatɔ ŋ nyi.
    • Ŋ nyi enusatɔ/ajɔdotɔ/afisatɔ.
  7. Comment as-tu dit ? Voleur ?
    • Le e nu ɔ ? Flafinɔ a ?
  8. J’ai dit commerçant ! Commerçant, ce n’est pas voleur !
    • Ŋ (nu) mɔ enusatɔ ! Enusatɔ de nyi flafinɔ o.
  9. Je ne t’ai pas dit voleur...
    • Ŋ de nu nɔ o mɔ flafinɔ o...
  10. C’est la même chose.
    • Enu ɖeka o nyi.
    • Enu ɖekɛ-(wo) o yɔ.
    • Enu ɖeka e nyi.
  11. C’est presque la même chose.
    • Enu ɖekɛ o ’ba nyi.
    • O ɖibla nyi enu-ɖekɛ.
  12. Connaissez-vous ce voleur ?
    • Mi jeshi flafinɔ cɛ a ?
  13. Oui ! Il a pris mon chapeau.
    • EE ! E fi anyi kùkú.

remarques :

  • Attention : èd

[1] = où vis/demeure/résides-tu ?

[2] = d’où viens/proviens-tu ?


Commentaires